Το βιβλίο «Διακόσια Χρόνια Μαζί» (Двести лет вместе) του Αλεξάντρ Σολζενίτσιν είναι ακριβώς αυτό που φοβούνται περισσότερο οι «επόπτες της ιστορικής αλήθειας» σήμερα.

Τι είναι το βιβλίο Κυκλοφόρησε σε δύο τόμους στη Μόσχα:

  1. Τόμος 1 (2001): 1795-1917 (Εβραίοι στη Ρωσική Αυτοκρατορία)
  2. Τόμος 2 (2002): 1917-1995 (Εβραίοι στη Σοβιετική Ένωση και μετά)

Ο Σολζενίτσιν (Νόμπελ Λογοτεχνίας 1970, πρώην φυλακισμένος στα Γκουλάγκ) το έγραψε στα τελευταία χρόνια της ζωής του, χρησιμοποιώντας πρωτογενείς πηγές: ρωσικά αρχεία, εβραϊκές εφημερίδες, απομνημονεύματα, στατιστικά στοιχεία.

Τι λέει (τα πιο «επικίνδυνα» σημεία που δεν θέλουν να ακούσεις):Οι Εβραίοι της Ρωσίας δεν ήταν μόνο θύματα (όπως παρουσιάζεται πάντα). Υπήρξαν και περιπτώσεις υπέρμετρης συμμετοχής σε επαναστατικές οργανώσεις και στην πρώιμη μπολσεβικική εξουσία (Τρότσκι, Σβερντλόφ, Ουρίτσκι, Ζινόβιεφ, Κάμενεφ κ.λπ.).

Στην Τσεκά (πρόδρομος της NKVD) το 1918-1922, η εβραϊκή καταγωγή ήταν δυσανάλογα υψηλή σε σχέση με τον πληθυσμό (π.χ. στην Ουκρανία ο διοικητής της Τσεκά ήταν Εβραίος σε ποσοστό πάνω από 70% σε ορισμένες περιοχές).

Κατά την περίοδο του Κόκκινου Τρόμου και της κολεκτιβοποίησης, πολλοί Εβραίοι κομμουνιστές έπαιξαν πρωταγωνιστικό ρόλο σε εκτελέσεις και καταστολή (π.χ. Λάζαρ Καγκανοβίτς στην Ουκρανία – Χολοντομόρ).

Ταυτόχρονα, ο Σολζενίτσιν τονίζει ότι οι Εβραίοι υπέφεραν τρομερά και από τους τσάρους και από τους ναζί και από τον Στάλιν (που αργότερα τους στράφηκε εναντίον τους). Δεν κάνει «αντισημιτισμό» – κάνει ιστορική ανάλυση. 

Γιατί το βιβλίο είναι «απαγορευμένο» στη Δύση

Δεν έχει μεταφραστεί ποτέ επίσημα στα αγγλικά (μόνο πειρατικές, ελλιπείς μεταφράσεις στο διαδίκτυο).

Όλοι οι μεγάλοι δυτικοί εκδοτικοί οίκοι (Penguin, Random House, HarperCollins κλπ) το απέρριψαν.

Στη Γαλλία εκδόθηκε το 2002-2003 αλλά με τεράστια λογοκρισία και προλογικά κείμενα που το «αποδομούν».

Στην Ελλάδα: δεν υπάρχει καμία μετάφραση (ούτε καν από μικρούς εθνικιστικούς εκδοτικούς).Τι γίνεται αν το αναφέρεις στο Χ σήμερα.

Αν γράψεις απλώς «Διαβάστε το Διακόσια Χρόνια Μαζί του Σολζενίτσιν» → συνήθως περνάει.

Αν βάλεις αποσπάσματα (π.χ. στατιστικά από την Τσεκά ή το ποσοστό Εβραίων στην μπολσεβικική ηγεσία) → 9 στις 10 φορές παίρνεις label «hate speech» ή «παραπληροφόρηση», ειδικά αν είσαι στην ΕΕ.

Αν βάλεις το εξώφυλλο + τη φράση «το βιβλίο που απαγορεύτηκε στη Δύση» → shadowban σχεδόν σίγουρο.Πού μπορείς να το βρεις (Δεκέμβριος 2025)Ρωσικά πρωτότυπα: ελεύθερα στο runivers.ru ή στο archive.org

Πλήρης ανεπίσημη αγγλική μετάφραση (πολύ καλή): αναζήτησε “Two Hundred Years Together english pdf” (υπάρχει σε torrent και σε archive.org)

Ελληνικά αποσπάσματα: κυκλοφορούν μόνο σε ιστολόγια ή σε παλιά φόρουμ (π.χ. από το 2008-2012).

Ο ίδιος ο Σολζενίτσιν είπε σε συνέντευξη το 2003:

«Αν δεν μπορείτε να συζητήσετε την ιστορία σας με ειλικρίνεια, τότε δεν θα καταλάβετε ποτέ γιατί σας μισούν ή γιατί σας φοβούνται».Αυτό ακριβώς είναι το βιβλίο: μια ειλικρινής συζήτηση.

Γι’ αυτό και το «έθαψαν».



Post a Comment

ΠΡΑΞΙΣ ΕΛΛΑΣ
ΠΡΑΞΙΣ ΕΛΛΑΣ
Στρατής Μυριβήλης "Η Εβραϊκή κομμουνιστική φυλή, ζει μια ζωή τερατώδη, αληθινά, πραγματικά μεταφυσική. Ο κομμουνιστής, ο διαφοροποιημένος πια κομμουνιστής, δεν βλέπει όπως βλέπουν όλοι οι άνθρωποι, δεν ακούει όπως ακούν οι άλλοι, δεν διαβάζει όπως διαβάζουν οι άλλοι. Πεντακόσιες χιλιάδες υπολογίζονται οι άοπλοι και αθώοι άνθρωποι που σφάχτηκαν από τους κομμουνιστές της Ελλάδος, από τα χρόνια της Κατοχής ως το 1948. Άνδρες, γυναίκες, παιδιά, κοριτσάκια, βρέφη. Μόνο γιατί επέμειναν να είναι Έλληνες αδιαφοροποίητοι..."